Home ሀ ለ ሐ መ ሠ ረ ሰ ሸ ቀ በ ተ ቸ ኀ ነ ኘ አ ከ ኸ ወ ዐ ዘ ዠ የ ደ ጀ ገ ጠ ጨ ጰ ጸ ፀ ፈ ፐ
ኦ/ O [1]: name of God; ዖ አልፋ ወዖ/ o alpha and o.
[2]: (ንኡስ አገባብ) oh; woe,
alas; what; woe is me. In mystery, a word of calling and wonder; a word of
honor and love; a word of weeping and sorrow; a word of belittling and fear; a
word of calming. See its meaning and evidence in its place (ዕር፳: ቍ፺፬).
ኦሄል/ Ohel: (ዕብራ) tent; name of a tent.
ኦሆ/ Oho: fixed particle; word of
humility and obedience. Yes, good; okay; let it be; I will do it; its mystery
is like an oath. “ወይቤሉ ኦሆ ናገብእ ሎሙ በከመ አዘዝከነ ከማሁ ንገብር።” And they said, oho, we will bring
them as you commanded us, we will do so. “ኢትበልዎ ኦሆ ለፍትወቱ።” Do not
say oho to his desire. “ኦሆ ብሂልየ ለመማክርትየ።” Oho,
my saying to my advisors. “ኦሆ በሃሊት።” Oho, a speaker. “ኦሆ በልነ።” Oho,
we said. “በእንተ ኦሆ ብሂሎቱ ወትሕትናሁ” Because of his oho saying and his
humility (ነሐ፭: ፲፪። ሮሜ፮: ፲፪። አስቴ: ፫። ዳን፩: ፳። ያዕ፫: ፲፯። ፊልክ: ፻፳፱).
ኦሆሊባ/ Oholiba: my tent in her; my tent.
It says hala and ወሀሊባ/ holiba,
leaving on; it is an omission. “ኦሆላ ሰማርያ፤ ኦሆሊባ ኢየሩሳሌም” Oholah Samaria; Oholibah Jerusalem (ሕዝ፳፫: ፩ –፬).
ኦሆላ/ Oholah: her tent; her tentness.
ኦሪታዊ/ Oritawi: of the Orit; Oritlike;
Orit possessor; Jewish Felasha. “ኦሪታዊት ጠረጴዛ” Oritawi table (መጽ: ምስ).
ኦሪት/ Orit [1]: (ሱር ኦራይታ። ዕብ ቶራ። ዐረ ናሙስ። ጽር ኖሞስ) law; justice;
commandment; ten words. Justice, common, middle. Law, that which says do not
do, do not do. Commandment, that which says do, do. But the wise add news,
light, hearing, mountain, monastery. “እስመ ኦሪት በሙሴ ተውህበት ለነ።” For
Orit was given to us through Moses. “ኦሪትነኑ ትኴንኖ ለሰብእ።” Orit
will judge men. “ታቦት እንተ ውስቴታ ኦሪት” The ark in which is Orit (ዮሐ፩: ፲፯። ፯: ፶፩። ዕብ: ፱: ፬).
: Book;
name of a book; the five parts written by Moses or the five nations. “ኦሪት ወነቢያት ሰበኵ በክርስቶስ።” Orit
and the prophets preached about Christ. “መምህረ ኦሪት።” Teacher of Orit. “ብሔረ ኦሪት” Nation
of Orit (ሃይ፡ አበ። ግብ፭፡ ፴፬። አብጥ).
Joshua, Judges, and Ruth, which are written alongside Orit, are books but are
not called Orit; however, according to Geez custom, they are called Orit by
their names. “ሰመንቱ በሓውርተ ኦሪት።” The
eighth in the journey of Orit. “ኦሪት ዘኢያሱ።” Orit of Joshua. “ኦሪት ዘመሳፍንት።” Orit
of Judges. “ኦሪት ዘሩት” Orit of Ruth.
[2]: አረየ፤ ኦራይታ/ areye;
oraita.
ኦሪጋ/ Origa: (ጽር። ዕብ አቆ። ሱር ያዕላ። ዐረ ወዕል) antelope; a type of bocher; horned,
longhorned; see ብዕዛ/ biizan;
it is one with this. But the wise call it ሠሥ ሠሣ / ses sesa. “ውዕላ ወኦሪጋ” Wula
and origa (ዘዳ፲፬: ፭). The words werega and woriga come
from this. Werega; bare, unloaded cattle. Woriga; a beautiful young woman.
ኦርቶዶክሳዊ/ Orthodoxawi: the same as this; of the
Orthodox side; Nicene; true; upright; without falsehood and error in his faith.
“ይኩን ምእመነ ኦርቶዶክሳዌ።” Let
him be an Orthodox believer. “ሃይማኖት ኦርቶዶክሳዊት” Orthodox faith (ፍ: ነ: ፵፫: ፪። ያዕ: ዘእል). Many
people, especially those of ካራ/ Kara
and ቅባት/ Qibat,
whose culture and teaching are full of errors that contradict the Holy
Scriptures, say they are Orthodox. (ሥላሴ ዘድንቆ ማርቆስ ኦርቶዶክሳዊ). “አርዮስ ወመምህሩ ላዕለ ሐዋርያት አመክነዩ ብሂለ ፍጡር ወልድ በቀዳማዊ ልደቱ፤ ለአጽድቆ ሕልም ነገሮሙ ከንቱ።” Arius and his teacher, above the
apostles, reasoned that the Son was created in his first birth; to justify
their empty words. Today they complete injustice in the measure of these two,
while their paths are in his house, every man for his faith, anoints the name
of three hundred. See the meaning of Tewahido to understand how the Orthodox
culture is (ዋሕዶ: ዋሐደ).
ኦርቶዶክስ/ Orthodox: (ጽርእ) name of an assembly; the Nicene
association; ortho, upright; dox, culture, thought, mind; it can mean glory,
praise; in combination, it means upright faith; see ደኩስበተሪ/ Dekusbetrin. But the book says አርቶ/ arto instead of ኦርቶ/ ortho; it is a writing error.
ኦርያ/ Oriya: (ጽር ኦራያን) name
of a building, beautiful, adorned, handsome. “የሐዲስመምራን እድምተሥን፤ ሠናይተ ሡራሬይሉታል” The new teachers have called it
handsome of form (ግብ፫: ፪).
ኦርያሬስ/ Oriyares [1]: (ዕብ ኦር ሔሬስ) sun; name of the sun; image of the
sun; or, its brightness, its light, its horn, its tip; yares, its plate, its
circle. See ቶማስ/ Thomas
(ሔኖ፸፰: ፩). “ኦርያሬሰ ሰማይ ልብስኪ ወአሣእንኪ እብላ።” Oriyares
of heaven, I will eat your clothes and your flesh. “ሰላም ለአንጣዎስ ለሃይማኖቱ ዘአጽደላ እምኦርያሬስ ወእብላ።” Peace
to Antawos for his faith that shone from Oriyares and flesh. “እምታስግዱ ብርከ ለኦርያሬስ” If you bend your knee to Oriyares (ደራሲ። ስንክ: ነሐ፲፯። ኅዳ፬).
[2]: sun; አወር ኦር/ awer
or.
ኦኦ/ Oo: (ጽር ዖዖ። ዕብ ሆይ ሆይ። ዐረ ያያ) a word of shouting, lamenting, and
crying; or uu woo woe woe; oh oh. “ኦኦ ጕዩ እምብሔረ ሰሜን” Oo go from the land of the north (ዘካ፪: ፮). But
some books, due to writing errors, say aa; oa, or leave everything and say go.
Saying ኦኦ/ aa or ኦአ/ oa instead of ኦአ/ oo is an error; leaving everything
is called omission.
ኦፍ/ Of: ዐዊፍ ዖፈ/ awif ofe.
No comments:
Post a Comment